Réduire ses frais de traduction
Six conseils de pros
pour réaliser des économies
Les traductions de qualité ont leur coût. Le prix à la ligne varie en fonction de la langue source et de la langue cible, et vous navez guère de marge de manuvre en ce domaine. Mais vous pouvez tout à fait agir par rapport à certains critères pour réussir à diminuer le budget.
Le prix dune traduction comprend les frais directs, tels que le volume du texte et le tarif mais aussi des frais indirects, par exemple le prétraitement et le post-traitement du texte, la correction de la traduction, le travail administratif, etc. Vous pouvez optimiser les textes à traduire et le processus de traduction à long terme et réduire ainsi vos frais de traduction.
Six conseils de pros pour réaliser des économies
Concours: lequel de nos conseils vous plaît le plus?
Envoyez-nous le numéro de votre conseil préféré par e-mail en donnant vos raisons en quelques mots et, avec un peu de chance, vous remporterez un repas dune valeur de CHF 200 dans un restaurant de votre choix. Une excellente raison de se réjouir de la réouverture des restaurants et dattendre avec impatience une agréable sortie!
Dites-nous quel est votre conseil préféré et participez à notre concours
INTERSERV met en jeu 3 bons dune valeur de CHF 200 chacun. La participation au concours nest pas liée à une commande de traduction. Sont autorisées à participer toutes les personnes qui enverront à INTERSERV le numéro de leur conseil préféré accompagné dune brève explication jusquau 30.06.2021. Les collaboratrices et collaborateurs dINTERSERV ne sont pas autorisés à participer. Le recours à la voie juridique est exclu.