INTERSERV AG Zurich:
INTERSERV SA Lausanne:
Sélectionnez votre langue
1971
Fondation
978231+
Projets
2
Lieux
1258+
Traductrices et traducteurs
150%
prêt à l'emploi
A++
Qualité
Comment les systèmes de mémoire de traduction optimisent-ils le processus de traduction? Comment les bases de données terminologiques nous permettent-elles de garantir une terminologie précise et cohérente d’une traduction à l’autre?
Au travers de quelques exemples pratiques, nous vous montrerons comment ces outils sont intégrés dans le processus et comment ils vous font gagner du temps et de l’argent. Nous sommes également impatients de découvrir le point de vue de Sandra Langer, RWS Trados, sur l’avenir de la profession avec son exposé «Mémoire de traduction et IA».
Le webinaire est proposé gratuitement aux clients d’INTERSERV SA Lausanne.
Nous nous réjouissons de votre participation et d’explorer avec vous l’avenir de la traduction et ses outils numériques.
| Date: | Jeudi 31 octobre 2024 |
| Heure: | 11h00 |
| Lieu: | en ligne (les données d’accès seront communiquées après l’inscription) |
| Contenu: |
|