rotating globe
translating all over the world

Correction
et relecture

Notre service allie les avantages de la relecture et de la correction afin de vous fournir des textes sans erreurs, clairs, logiques et au style convaincant. Avec notre œil attentif aux détails et notre sens aigu du ton approprié, nous assurons une vérification précise de vos documents conformément à vos consignes.

Notre service personnalisé couvre tous les besoins, de la révision approfondie avec peaufinage du style à l’optimisation complète du texte. Grâce à notre savoir-faire, nous vous proposons des textes qui séduisent par leur qualité, leur clarté et leur impact.

Nos traductrices et traducteurs qualifiés

Correction et relecture:
la perfection pour vos textes

FAQ

Votre question ne figure pas dans la liste?
Contactez-nous!

E-mail

Vous souhaitez vous faire votre propre idée du rapport qualité-prix de nos prestations?

Contactez-nous pour une étude gratuite et sans engagement de votre projet de traduction.

Demander un devis

  • Verband der Schweizerischen Uhrenindustrie FH

    «INTERSERV SA Lausanne nous soutient dans la traduction de nos documents et veille à ce que nos communications reflètent la précision et l'excellence associées aux exigences de l’industrie horlogère suisse.»

    Economic and Statistical Department, Federation of the Swiss Watch Industry FH

  • Commune de Val de Bagnes

    «Nous confions nos traductions à INTERSERV depuis plusieurs années. Grâce à leurs services, nous diffusons nos informations auprès de nos hôtes internationaux.»

    Commune de Val de Bagnes

  • divis GmbH

    «Cela fait plusieurs années que nous faisons confiance à Interserv. C’est un partenaire flexible et respectueux des délais.»

    Divis GmbH

  • Balanx AG

    «Nous nous appuyons sur l’expertise des linguistes d’Interserv afin de communiquer avec notre clientèle haut de gamme, car la qualité naît de l’expertise.»

    Balanx AG

Notre spécialité

Des traductions professionnelles
pour l’économie, les sciences et la culture

  • Traductions juridiques, contrats et expertises

    Traductions juridiques

    Textes juridiques, documents judiciaires, expertises et contrats.

  • Traductions techniques: modes d’emploi et documentations techniques

    Traductions techniques

    Modes d’emploi et documentations techniques.

  • Traductions publicitaires de slogans et campagnes marketing

    Traductions publicitaires

    Textes marketing, messages de marque, campagnes et slogans.

Nouvelles technologies

Gestion des traductions avec
automatisation du workflow

En associant les compétences humaines aux technologies de traduction actuelles, nous obtenons un parfait équilibre entre l’efficacité de l’automatisation pour les tâches répétitives et l’expertise de l’humain pour la créativité, la sensibilité culturelle et l’assurance qualité.

Toujours à la pointe, notre service informatique vous offre un accompagnement sur mesure avec des traductions automatiques ultramodernes, des API et des plugins intelligents qui assurent une intégration parfaite et une efficacité maximale.

  • Espace client / Gestion des traductions

    Espace client / 
    Gestion des traductions

    Une plateforme protégée pour gérer vos traductions sur un serveur en Suisse.

  • Traduction automatique neuronale par TAN, TA et IA

    Traduction
    automatique

    Traduction assistée par la traduction automatique neuronale et l’intelligence artificielle.

  • mémoire de traduction dédiée à votre entreprise

    Mémoire de
    traduction

    Votre mémoire de traduction dédiée garantit la précision et la cohérence de vos messages.

  • Gestion terminologique avec «TermServ»

    Gestion
    terminologique

    Gestion et maintenance de vos glossaires et listes de termes avec «TermServ».

  • Faire traduire un site web en plusieurs langues

    Faire traduire un site web
    en plusieurs langues

    Faites traduire votre site web en plusieurs langues directement à partir du CMS a ...

    Site web en plusieurs langues

  • Traduction légale: risques et conseils pour les contrats

    Traduction légale: quand la langue définit le droit

    Un seul mot est capable de mettre un contrat entier sens dessus desso ...

    Traduction légale

  • Traduction de rapport annuel, révision de rapport d’activité

    Traduction de rapport annuel, révision de rapport d’activité

    Le rapport annuel est la vitrine d’une entreprise ou d’une organisation. ...

    Traduction de rapport annuel

Choix utilisateur pour les Cookies
Nous utilisons des cookies afin de vous proposer les meilleurs services possibles. Si vous déclinez l'utilisation de ces cookies, le site web pourrait ne pas fonctionner correctement.
Tout accepter
Tout décliner
Analytique
Outils utilisés pour analyser les données de navigation et mesurer l'efficacité du site internet afin de comprendre son fonctionnement.
Google Analytics
Accepter
Décliner
Sauvegarder