Nous nous réjouissons de votre appel.
INTERSERV AG Zürich:
INTERSERV SA Lausanne:
Sélectionnez votre langue
1971
Fondation
978231+
Projets
2
Lieux
1258+
Traductrices et traducteurs
150%
prêt à l'emploi
A++
Qualité
Traductions spécialisées professionnelles pour l’économie, les sciences et la culture: vos textes sont traités avec passion, précision et savoir-faire. Que ce soit pour vos documents juridiques, manuels techniques, bilans et rapports d’activité ou textes marketing créatifs, bénéficiez de traductions convaincantes du point de vue de la langue comme du contenu, qui intègrent votre vocabulaire métier.
Nos traductrices et traducteurs spécialisés disposent de qualifications solides et de connaissances professionnelles approfondies. Travaillant exclusivement dans leur langue maternelle, ces spécialistes soigneusement sélectionnés connaissent la culture et les nuances linguistiques de leur pays. Leur mission est de réaliser pour vous une traduction précise et qualifiée.
Pour garantir l’utilisation uniforme et systématique de votre terminologie et de vos expressions métier, toutes vos demandes sont traitées pour vos traductrices et traducteurs attitrés. Ils et elles connaissent parfaitement la langue de votre entreprise et vos besoins spécifiques en matière de traduction.
Et grâce à l’utilisation d’une mémoire de traduction propre à votre entreprise, vous avez l’assurance que vos textes sont non seulement corrects du point de vue du contenu, mais qu’ils respectent également le style et la tonalité de votre entreprise. Votre charte sémantique est notre fil conducteur.
Les traductions spécialisées exigent des formulations précises et une utilisation cohérente de la terminologie métier. Grâce à nos glossaires personnalisés et nos technologies de traduction de pointe, nous vous garantissons un résultat professionnel.
Nos équipes de traduction travaillent avec «votre» base de données terminologique dédiée afin d’assurer une qualité linguistique optimale.
Spécialistes de la traduction professionnelle en Suisse, nous allions proximité locale et expertise internationale. Grâce à des technologies de dernière génération, nos services linguistiques sont à votre disposition dans le monde entier. Les tarifs de nos traductions spécialisées en Suisse sont transparents, justes et calculés en fonction de vos besoins individuels.
Tirez parti de notre longue expérience et de nos processus de travail précis. Avec nous, vous bénéficiez d’une traduction hors pair de vos textes, réalisée par un partenaire fiable qui transpose vos contenus dans la langue souhaitée avec style, précision et ponctualité.
Même à l’ère de l’IA, une traduction spécialisée professionnelle ne peut se passer d’une intervention humaine. En fonction de vos besoins, de votre public et de l’utilisation prévue de la traduction, il faut compter entre CHF 50 et CHF 100 par page standard.
Dans le secteur, on estime qu’il faut en moyenne 1 à 5 heures pour traiter 5 pages standard, selon le type de traduction souhaitée. En règle générale, une traduction classique (humaine) nécessite plus de temps qu’une révision (humaine) de traductions automatiques (aussi appelée «post-édition»).
En Suisse, une traductrice ou un traducteur coûte entre CHF 50 et CHF 200, selon s’il s’agit d’une traduction écrite ou orale ou si la traduction doit être effectuée sur site ou à distance.
D’autres facteurs jouent également un rôle essentiel, notamment la formation et l’expérience de la traductrice ou du traducteur, ou encore le fait que cette personne soit engagée directement ou mandatée par une agence de traduction. Cette dernière situation vous offre disponibilité, respect des délais et professionnalisme, ainsi qu’une assurance qualité supplémentaire (principe du double regard).
En règle générale, une traduction spécialisée est une traduction réalisée ou, au minimum, vérifiée attentivement par une traductrice ou un traducteur formé et expérimenté.
Une traduction spécialisée garantit une qualité contrôlée de la terminologie, du contenu et de la lisibilité.
Contactez-nous pour une étude gratuite et sans engagement de votre projet de traduction.
«Depuis plusieurs années, nous faisons confiance à INTERSERV SA Lausanne pour la traduction de nos communiqués et nos rapports institutionnels et marketing en anglais et en allemand. Leur précision, leur sensibilité culturelle et leur ponctualité nous permettent de promouvoir efficacement la région de Fribourg auprès d'un plus large public.»
Union fribourgeoise du Tourisme
«Nous nous appuyons sur l’expertise des linguistes d’Interserv afin de communiquer avec notre clientèle haut de gamme, car la qualité naît de l’expertise.»
Balanx AG
«Thanks to Interserv's accurate translations and their understanding of our brand voice, we are now able to communicate effectively with our German-speaking audience.»
Sales & Marketing, HolyCow! Gourmet Burger Company SA
«Juste vous remercier pour le travail remarquable.»
Dana Capital Conseils Sàrl
Notre spécialité
Nouvelles technologies
En associant les compétences humaines aux technologies de traduction actuelles, nous obtenons un parfait équilibre entre l’efficacité de l’automatisation pour les tâches répétitives et l’expertise de l’humain pour la créativité, la sensibilité culturelle et l’assurance qualité.
Toujours à la pointe, notre service informatique vous offre un accompagnement sur mesure avec des traductions automatiques ultramodernes, des API et des plugins intelligents qui assurent une intégration parfaite et une efficacité maximale.
Nos langues