rotating globe
translating all over the world

1971

Gründung

978231+

Projekte

2

Standorte

1258+

Übersetzer:innen

150%

einsatzbereit

A++

Qualität

Ihre Botschaft,
unsere Leidenschaft

Als eines der ältesten Übersetzungsunternehmen der Schweiz bieten wir über 50 Jahre Erfahrung und umfassendes Fachwissen rund um Sprachen, Zeichensätze und Übersetzungen.

Persönlicher Service und individuelle Beratung stehen bei uns an erster Stelle. Wir begleiten Sie mit umfassender Expertise, planen Projekte kostenbewusst und liefern tadellose Texte in höchster Qualität.

Team Übersetzer:innen Jobs Kunden Qualität Engagement Nachhaltigkeit

Unser Team

Mit frischen Ideen setzen wir alles daran, Ihr Projekt voranzubringen

  • Bernadette Stalder

    Bernadette Stalder
    Verwaltungsratspräsidentin

  • Eva Fischer

    Eva Fischer
    Geschäftsleitung Zürich

  • Catherine Poulain

    Catherine Poulain
    Geschäftsführerin Lausanne

  • Raphael Theiler

    Raphael Theiler
    Leitung IT

  • Djuka Avric

    Djuka Avric
    Teamleitung Projektmanagement

  • Telma Graca

    Telma Graca
    Senior Projektmanagerin

  • Sara Pegollo

    Sara Pegollo
    Verkauf

  • Mile Jelcic

    Mile Jelcic
    Projektmanager

  • Cécile Vignaud

    Cécile Vignaud
    Projektmanagerin

  • Lisbeth Brun

    Lisbeth Brun
    Buchhaltung

  • Ria Fischer

    Ria Fischer
    Projektmanagement Software

  • Herbert Fischer

    Herbert Fischer
    Consultant

  • Marco Holzer

    Marco Holzer
    Consultant

Unsere Übersetzer:innen

Qualifizierte Fachübersetzer:innen
nach dem Muttersprachenprinzip

Wir legen grössten Wert auf qualifizierte Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer und selektieren sie nach strengen Auswahlkriterien:

  • Mindestanforderungsprofil u. a. in Bezug auf Sprachen und Fachkenntnisse,
  • nachgewiesene mehrjährige Erfahrung und Übersetzungspraxis,
  • absolute Zuverlässigkeit und Vertrauenswürdigkeit,
  • Überprüfung anhand Testübersetzungen,
  • laufende Qualitätskontrollen nach vorgegebenen Kriterien.

Unsere über 500 Fachexpertinnen und -experten kennen die Kultur ihres Landes und berücksichtigen die sprachlichen Besonderheiten. Sie übersetzen immer von einer Fremdsprache in ihre Muttersprache.

Unsere Spezialistinnen und Spezialisten verfügen über mehrjährige Erfahrung in ihrem Spezialgebiet und eine tertiäre Fachausbildung.

Wir setzen alles daran, dass unsere Spezialistinnen und Spezialisten in Ihrer Unternehmenssprache, mit Ihren spezifischen Redewendungen und Formulierungen übersetzen.

Unsere Kunden

Eine Auswahl an Kundenstimmen. Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!

  • DMB Technics AG

    «Herzlichen Dank für die rasche Übersetzung! Ich habs mir durchgelesen und es klingt super.»

    DMB Technics AG

  • ETH Zürich

    «Dank Interserv kann unsere Forschung einem breiteren Publikum zugänglich gemacht werden. So können wir auch französiche Leser:innen erreichen.»

    Center for Security Studies an der ETH Zürich

  • DOMACO Dr. med. Aufdermaur AG

    «Herzlichen Dank für das File mit den Korrekturen. Eine tolle und schnelle Arbeit Ihrerseits! Besten Dank und bis bald für weitere Übersetzungen.»

    DOMACO Dr. med. Aufdermaur AG

  • P-ART Kommunikation und Grafikdesign

    «Ob Magazine, Flyer oder Videos: Wir können Interserv mit den Übersetzungen für unsere Kundinnen und Kunden immer vertrauen. Besonders schätzen wir, dass sie sich immer Zeit für Nachbearbeitungen oder Umformulierungswünsche nehmen.»

    P-ART Kommunikation und Grafikdesign

  • Amstein + Walthert Holding AG

    «Für die mehrsprachige Kommunikation unserer Gruppe vertrauen wir seit mehreren Jahren auf Interserv – sie übersetzen mit Präzision, unter Berücksichtigung unseres Fachglossars, schnell und zuverlässig, sodass unsere Botschaften konsistent und professionell ankommen.»

    Marketing + Kommunikation, Amstein Walthert Holding AG

  • Verein für wirtschaftshistorische Studien

    «Mit der Übersetzung und dem Lektorat unserer historischen Werke haben wir Interserv beauftragt. Ihre Sprachprofis wissen genau, wie man Stil und kulturelle Nuancen treffend berücksichtigt.»

    Verein für wirtschaftshistorische Studien

  • Freiburger Tourismusverband

    «Seit Jahren legen wir die Übersetzung unserer Pressemitteilungen sowie unserer institutionellen und Marketing-Berichte ins Englische und Deutsche vertrauensvoll in die Hände der INTERSERV SA Lausanne. Sie überzeugt nicht nur durch höchste Präzision und Pünktlichkeit, sondern auch durch kulturelle Sensibilität, und ermöglicht uns so, die Region Freiburg einem grösseren Publikum bekannt zu machen.»

    Freiburger Tourismusverband

  • Migrol AG

    «Seit vielen Jahren vertrauen wir auf die echten Sprachprofis von Interserv, die unsere dreisprachige Website authentisch und zuverlässig übersetzen – somit können wir unsere Kundschaft in der Deutschschweiz, Romandie und im Tessin optimal erreichen.»

    Marketing, Migrol AG

  • WSL Eidg. Forschungsanstalt

    «In unserem Bereich – der Wissenschaft – ist eine einfache und verständliche Sprache zentral. Da wir in vier Sprachen kommunizieren, vertrauen wir auf Übersetzungen von Interserv. Seit kurzem geben wir auch das Post-Editing auf Italienisch in Auftrag und sind nach wie vor sehr zufrieden.»

    Eidg. Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft WSL

  • KGr AS SUD

    «Für eine wichtige Tagung hat Interserv das Dolmetschen für uns übernommen – präzise, zuverlässig und mit viel Fingerspitzengefühl. Dank ihrer Unterstützung verlief die Veranstaltung reibungslos und professionell.»

    KGr AS SUD

  • Dana Capital Conseils Sàrl

    «Ich möchte Ihnen für die hervorragende Arbeit danken.»

    Dana Capital Conseils Sàrl

  • Halag Chemie AG

    «Klappt wie immer hervorragend. Nun kann ich auch diesen Auftrag intern disponieren. Vielen Dank für die Übersetzungen und eine gute Zeit!»

    Halag Chemie AG

  • Mibelle Group Nutrition, Mifa AG

    «Herzlichen Dank für das Zusenden der Übersetzungen. Super Service wie immer!»

    Mibelle Group Nutrition, Mifa AG

  • CISTEC AG

    «Für ein erfolgreiches E-Mail-Marketing in Deutsch und Französisch setzen wir auf die sprachliche Expertise von INTERSERV.»

    CISTEC AG

  • Balanx AG

    «Für die Kommunikation unserer anspruchsvollen Kundschaft setzen wir auf die Sprachprofis von Interserv. Denn wo Profis am Werk sind, entsteht Qualität.»

    Balanx AG

  • EAWAG

    «Die Übersetzung unserer wissenschaftlichen Inhalte verlangt Genauigkeit, Fachkompetenz und Zuverlässigkeit. Interserv hat uns überzeugt. Wir vertrauen auf ihre Dienste.»

    Kommunikation, EAWAG

  • Pensionskasse SBB

    «Seit Jahren vertrauen wir Interserv die Übersetzung wichtiger Dokumente wie Geschäftsberichte und Pressemitteilungen an.»

    Pensionskasse SBB

  • Streichenberg Rechtsanwälte

    «Ganz herzlichen Dank für den sensationellen Service. In so kurzer Zeit so viele Seiten zu übersetzen, das ist wahrlich eine tolle Leistung.»

    Streichenberg Rechtsanwälte

  • Ladenbau Schmidt AG

    «Ob Planung, Umsetzung oder Kommunikation – bei uns zählt Qualität in jedem Schritt. Für unsere mehrsprachigen Projekte vertrauen wir auf die Sprachprofis von Interserv, die dank Post-Editing auch bei maschinellen Übersetzungen höchste Qualität sicherstellen.»

    Ladenbau Schmidt AG

  • HolyCow! Gourmet Burger Company SA

    «Dank der hochwertigen Übersetzungen von Interserv unter Berücksichtigung unserer Marken-Identität können wir nun auch mit dem deutschsprachigen Publikum effektiv kommunizieren.»

    Sales & Marketing, HolyCow! Gourmet Burger Company SA

Qualität

Mehrstufige Qualitätssicherung
für exzellente Übersetzungen

Qualität bedeutet für uns weit mehr als eine einwandfreie Übersetzung – sie umfasst alle Arbeitsabläufe und Prozesse, die eine reibungslose Zusammenarbeit gewährleisten.

Unsere mehrstufige Qualitätssicherung garantiert, dass jeder Auftrag mit höchster Präzision, Vertraulichkeit und Effizienz bearbeitet wird.

Unsere Massnahmen
zur Qualitätssicherung

Topqualität bei Übersetzungen
heisst für uns:

  • Hochqualifizierte Fachübersetzer:innen, sorgfältig geprüft und getestet.
  • Konsistente Terminologie durch Glossare und Translation Memorys.
  • State-of-the-Art-Technologie für Effizienz und Qualität.
  • Mehrstufige Qualitätskontrolle, einschliesslich Lektorat und Plausibilitäts-Check.
  • Datenschutz und Vertraulichkeit, garantiert durch strenge Sicherheitsvorkehrungen.
  • Kundenzufriedenheit als Ziel, durch kontinuierliche Verbesserung und enge Zusammenarbeit.

Unsere mehrstufige Qualitätssicherung steht für absolute Verlässlichkeit und exzellente Ergebnisse – weil Ihre Zufriedenheit für uns oberste Priorität hat.

Engagement

Weil es uns wichtig ist

Seit vielen Jahren engagieren wir uns für lokale Projekte und Organisationen im Bereich Kultur, Sport und Soziales.

  • Translators without Borders

    Eine unabhängige Non-Profit-Organisation, die Hilfs- und Entwicklungsorganisationen mit kostenlosen Übersetzungen unterstützt.

  • Übersetzerhaus Looren

    Als Gönnermitglied unterstützen wir literarisches Übersetzen und den Dialog zwischen Sprachen.

  • Schmidhof Kinderkrippe

    In Anerkennung ihres gesellschaftlichen Beitrags erhielt eine nahegelegene Kita kürzlich eine Tür zum eigenen Stadt-Gärtli.

  • Verein Gewerbe Zürich 3

    Im Co-Präsidium fördern wir das lokale Gewerbe im Zürcher Kreis 3.

Nachhaltigkeit und Umweltschutz
bei INTERSERV

Seit der Gründung 1971 haben wir uns der Verantwortung für ökologische und soziale Nachhaltigkeit verschrieben.

Trotz geringerer Umweltbelastung im Vergleich zu produzierenden Unternehmen nehmen wir die Herausforderung an, ökologische und soziale Verantwortung konsequent im Alltag umzusetzen:

Cookies Benutzereinstellungen
Wir verwenden Cookies, um Ihnen das beste Erlebnis auf unserer Webseite zu ermöglichen. Wenn Sie die Verwendung von Cookies ablehnen, funktioniert diese Website möglicherweise nicht wie erwartet.
Akzeptieren
Ablehnen
Analysen
Werkzeuge zur Analyse der Daten, um die Wirksamkeit einer Webseite zu messen und zu verstehen, wie sie funktioniert.
Google Analytics
Akzeptieren
Ablehnen
Speichern