rotating globe
translating all over the world

1971

Gründung

978231+

Projekte

2

Standorte

1258+

Übersetzer:innen

150%

einsatzbereit

A++

Qualität

ISO-zertifizierte Fachübersetzungen

ISO-zertifizierte Fachübersetzungen:
Vertrauen Sie auf geprüfte Qualität

In der globalisierten Geschäftswelt zählt Präzision. ISO-zertifizierte Fachübersetzungen garantieren, dass Ihre Texte nicht nur korrekt übersetzt, sondern auch fachlich präzise und zuverlässig bearbeitet werden.

Was bedeutet ISO 17100?

Die Norm ISO 17100 ist ein international anerkannter Qualitätsstandard für Übersetzungsdienstleistungen. Sie legt fest, welche Voraussetzungen Übersetzungsdienstleister erfüllen müssen, um hochwertige Fachübersetzungen zu liefern. Dazu gehört:

  • Qualifizierte Fachprofis: Übersetzerinnen und Übersetzer verfügen über einen anerkannten Abschluss einer Hochschule auf dem Gebiet des Übersetzens, einen gleichwertigen Abschluss plus zwei Jahre vollzeitliche Übersetzungserfahrung oder fünf Jahre vollzeitliche erfolgreiche Berufserfahrung im Übersetzen.
  • Strukturierte Arbeitsabläufe: Jedes Übersetzungsprojekt wird sorgfältig vorbereitet, bestätigt umgesetzt, kontrolliert und abgerechnet. Die Verantwortlichkeiten für die einzelnen Schritte sind klar definiert.
  • Mehrstufige Qualitätssicherung: Nach der Übersetzung erfolgt eine sorgfältige Kontrolle und anschliessend eine umfassende Revision durch einen zweiten Fachprofi (4-Augen-Prinzip). Mit der Verifizierung durch das Projektmanagement erfolgt die Freigabe der fertigen Übersetzung (6-Augen-Prinzip).
  • Transparente Prozesse: Von der Auftragsannahme über Lieferung, Feedbackmanagement sowie Rechnungsstellung bis hin zur Vertraulichkeit und Datensicherheit ist alles dokumentiert und überprüft.

Die ISO 17100-Zertifizierung zeigt Kunden, dass das Übersetzungsbüro nach internationalen Standards arbeitet und zuverlässige Ergebnisse liefert. Prüfungen erfolgen durch unabhängige Zertifizierungsstellen, die Abläufe, Qualifikationen und Qualitätssicherung genau kontrollieren, wie z. B. LinquaCert in Zürich.

ISO 17100-Zertifizierung bei LinquaCert

Vorteile einer ISO-zertifizierten Fachübersetzung

Ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro bietet messbare Vorteile für Ihr Unternehmen:

  • ISO-Qualität: Jede Übersetzung erfüllt internationale Qualitätsstandards.
  • ISO-zertifizierte Fachübersetzung: Erfahrene Übersetzer:innen mit Branchenspezialisierung sorgen für Präzision.
  • ISO 17100 Übersetzungsmanagement: Klare, nachvollziehbare Prozesse garantieren Effizienz.
  • ISO-zertifizierter Übersetzungsservice: Ihre Daten werden vertraulich und sicher behandelt.

Der ISO 17100-Übersetzungsprozess
bei INTERSERV

Unsere ISO-Fachübersetzungen folgen einem klaren Ablauf:

  • Auftragsanalyse: Textumfang, Fachgebiet, Zielpublikum und Translation Memory prüfen.
  • Bereitstellung Hilfsmittel: Referenztexte, Bilder und Terminologie vorbereiten.
  • Produktion: Fachübersetzer:in und Lektor:in auswählen, Vorgaben überwachen.
  • Qualitätssicherung: Vollständigkeit, Rechtschreibung, Vorgaben und Terminologie prüfen.
  • Lieferung: Endkontrolle durchführen und Übersetzung im gewünschten Format liefern.
  • Feedback und Nachbearbeitung: Rückmeldungen integrieren, Translation Memory und Terminologie aktualisieren.
Qualitaetsmanagement bei INTERSERV

Unser ISO 17100-Zertifikat können Sie hier einsehen:

ISO-Zertifikat INTERSERV

Mit ISO-zertifizierten Fachübersetzungen sichern Sie sich höchste Übersetzungsqualität, geprüfte Prozesse und professionelles Übersetzungsmanagement. Vertrauen Sie auf einen ISO 17100-Sprachdienstleister, der Qualität messbar macht.

 

  • Übersetzung 2026: Zwischen KI und Humanexpertise

    Übersetzung 2026:
    Zwischen KI und Humanexpertise

    Verändert KI nur die Abläufe im Übersetzungsprozess – oder auch die Rolle d ...

    Übersetzung 2026: Umfrage

  • Rechtliche Übersetzung: Wenn Sprache über Recht entscheidet

    Rechtliche Übersetzung: Wenn Sprache über Recht entscheidet

    Schon ein einziges Wort vermag einen ganzen Vertrag zu kippen.

    Präzise ...

    Rechtliche Übersetzung

  • Jahresbericht übersetzen – Geschäftsbericht Korrektur lesen

    Jahresbericht übersetzen – Geschäftsbericht Korrektur lesen

    Der Jahresbericht als Aushängeschild eines Unt ...

    Jahresbericht übersetzen

  • Jahresrückblick 2025

    Jahresrückblick 2025

    Zwölf Monate, unzählige Wörter und mindestens ein offenes Browser-Tab zu viel: 2025 hatte es in sich. Zwischen Jahres ...

    Jahresrückblick 2025

  • Adventskalender 2025

    Türchen für Türchen
    durch den Dezember

    Ab dem 1. Dezember können Sie auf unserer Website jeden Tag ein neues Türchen öffnen, gefü ...

    Adventskalender 2025!

  • KI-Übersetzung mit Profi-Check

    KI-Übersetzung mit persönlichem
    Sprachmodell und Profi-Check

    Schnell, konsistent, kosteneffizient – und gleichzeitig präzise, stils ...

    KI-Übersetzung mit Profi-Check

  • Francesca Hepton im Interview

    Happy Übersetzertag! 

    KI erzeugt Texte in Sekundenschnelle, Wörterbücher und CAT-Tools sind hilfreich – aber Wortspiele, kulturelle ...

    Happy Übersetzertag 2025!

  • Übersetzungen als SEO-Boost

    Live-Webinar: 
    Übersetzungen als SEO-Boost

    Wie mehrsprachige Inhalte die Sichtbarkeit steigern – und KI die Zukunft des Suchverha ...

    Übersetzungen als SEO-Boost

  • Sommer-Special: Ihre Texte zum Sommerpreis

    Kreativ-Schub für Ihre Texte
    zum Sommerpreis

    Unsere Lektor:innen feilen an bestehenden Texten, unsere Autor:innen schreiben für Sie ...

    Kreativ-Schub: Sommer-Specials

  • Mehrsprachiges E-Mail-Marketing

    Mehrsprachiges
    E-Mail-Marketing

    Ein professionelles E-Mail-Marketing sorgt für mehr Vertrauen und höhere Öffnungs- und Konversionsrat ...

    E-Mail-Marketing

  • InDesign-Übersetzung leicht gemacht

    Professionelle InDesign-Übersetzung

    Professionelles Übersetzen Ihrer Layout-Dateien aus InDesign, sprachlich präzise und gestalterisch hoch ...

    InDesign-Übersetzung

  • PowerPoint-Übersetzung, Präsentationen und PPT-Folien

    Professionelle PowerPoint-Übersetzung

    Professionelles Übersetzen Ihrer Präsentation und PPT-Folien, sprachlich präzise und visuell überze ...

    PowerPoint-Übersetzung

  • Schnelle Übersetzung – Express-Übersetzung

    Schnelle Übersetzung
    innert Stunden

    Express-Übersetzung – professionell, sprachlich präzise und garantiert innerhalb vereinbarter F ...

    Schnelle Übersetzung

  • Audios & Videos übersetzen – Untertitelungen und Transkription

    Audios & Videos übersetzen, Untertitelung

    Internationales Publikum erreichen mit Untertitelung, Voice-Over, Transkription oder Onscreen-T ...

    Audios & Videos übersetzen

  • CAT-Tools und KI

    CAT-Tools: Must-have
    für Übersetzungsbüros

    CAT-Tools als digitaler Co-Pilot der Übersetzer:innen für hochwertige Übersetzungen.

    CAT-Tools

  • Farbtexturen, Conradin Stiffler

    Vernissage «Farbtexturen»
    10. April 2025

    Ausstellung mit Werken des Künstlers Conradin Stiffler in unseren Büros. Einmal mehr l ...

    Vernissage «Farbtexturen»

  • Mit INTERSERV ins 2025: Klicken & Gewinnen

    Mit INTERSERV ins 2025: Klicken & Gewinnen

    Die ersten Wochen des neuen Jahres sind bereits vergangen – ist es Zeit für Ihr nächstes Sp ...

    INTERSERV-Glücksrad

  • Sprachquiz

    Sprachquiz: Wie sprachgewandt sind Sie?

    Kennen Sie die richtigen Wörter zur richtigen Zeit? Stellen Sie Ihr Sprachwissen spielerisch auf die ...

    Sprachquiz

  • Offene Adventstür im Dezember

    Adventsfenster
    im Dezember

    Damit wir die ganze Adventszeit über für Sie da sein können, haben wir die Guetzlibäckerei wiederum ins B ...

    Adventsfenster im Dezember

  • TermServ: Firmeneigene Terminologieliste

    TermServ: Firmeneigene Terminologieliste

    Zu jeder INTERSERV-Übersetzung gehört eine Terminologieliste mit Ihren wichtigsten Wörtern. Mit Te ...

    Firmeneigene Terminologieliste

  • Webinar Translation Memory

    Webinar Translation Memory und Terminologie

    Wie Translation Memory und Terminologie-Datenbanken die Übersetzungsarbeit grundlegend verändert ...

    Webinar Translation Memory

  • Vernissage / Ausstellung «La linea solida»

    Vernissage «La linea solida» 
    11. April 2024

    Ausstellung mit Werken der Tessiner Künstlerin Veronica Branca Masa in unseren Büro ...

    Vernissage «La linea solida»

Cookies Benutzereinstellungen
Wir verwenden Cookies, um Ihnen das beste Erlebnis auf unserer Webseite zu ermöglichen. Wenn Sie die Verwendung von Cookies ablehnen, funktioniert diese Website möglicherweise nicht wie erwartet.
Akzeptieren
Ablehnen
Analysen
Werkzeuge zur Analyse der Daten, um die Wirksamkeit einer Webseite zu messen und zu verstehen, wie sie funktioniert.
Google Analytics
Akzeptieren
Ablehnen
Speichern